<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Chase the Gaijin &#187; Playstation</title>
	<atom:link href="http://www.chasethegaijin.com/blog/tag/playstation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chasethegaijin.com/blog</link>
	<description>Speaking in pictures is fun.
</description>
	<lastBuildDate>Mon, 26 Jul 2010 04:10:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>When asked the thing that most Japanese people would like to be able to do is double jump, if you know what I mean.</title>
		<link>http://www.chasethegaijin.com/blog/2009/when-asked-the-thing-that-most-japanese-people-would-like-to-be-able-to-do-is-double-jump-if-you-know-what-i-mean/</link>
		<comments>http://www.chasethegaijin.com/blog/2009/when-asked-the-thing-that-most-japanese-people-would-like-to-be-able-to-do-is-double-jump-if-you-know-what-i-mean/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 08:05:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chase The Gaijin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Games]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Ape Escape]]></category>
		<category><![CDATA[Devil May Cry]]></category>
		<category><![CDATA[DMC]]></category>
		<category><![CDATA[Playstation]]></category>
		<category><![CDATA[PS2]]></category>
		<category><![CDATA[PSP]]></category>
		<category><![CDATA[Sony]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chasethegaijin.com/blog/?p=789</guid>
		<description><![CDATA[Would you believe that they advertise commercials about video games? Isn&#8217;t that stupid and childish; don&#8217;t they know that everyone stops playing them before they&#8217;re able to do their times tables?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Would you believe that they advertise commercials about video games? Isn&#8217;t that stupid and childish; don&#8217;t they know that everyone stops playing them before they&#8217;re able to do their times tables?</p>
<p><span id="more-789"></span></p>
<p><object width="640" height="505"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hEuKoeTGVjg&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;color1=0x5d1719&#038;color2=0xcd311b"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/hEuKoeTGVjg&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;color1=0x5d1719&#038;color2=0xcd311b" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="505"></embed></object></p>
<p><object width="640" height="505"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/w3HAtuLBL4k&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;color1=0x5d1719&#038;color2=0xcd311b"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/w3HAtuLBL4k&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;color1=0x5d1719&#038;color2=0xcd311b" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="505"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chasethegaijin.com/blog/2009/when-asked-the-thing-that-most-japanese-people-would-like-to-be-able-to-do-is-double-jump-if-you-know-what-i-mean/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>Master Japanese in a mere 37,960,000 days. Lesson 12: I would have used the teleporter, but I then realized that Star Trek isn&#8217;t real and that I can&#8217;t fulfill my dream to be a redshirt.</title>
		<link>http://www.chasethegaijin.com/blog/2009/master-japanese-in-a-mere-37960000-days-lesson-12-i-would-have-used-the-teleporter-but-i-then-realized-that-star-trek-isnt-real-and-that-i-cant-fulfill-my-dream-to-be-a-redshirt/</link>
		<comments>http://www.chasethegaijin.com/blog/2009/master-japanese-in-a-mere-37960000-days-lesson-12-i-would-have-used-the-teleporter-but-i-then-realized-that-star-trek-isnt-real-and-that-i-cant-fulfill-my-dream-to-be-a-redshirt/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 05:22:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chase The Gaijin</dc:creator>
				<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[Airplane]]></category>
		<category><![CDATA[Canon]]></category>
		<category><![CDATA[Clown]]></category>
		<category><![CDATA[Do]]></category>
		<category><![CDATA[Nurse]]></category>
		<category><![CDATA[Patient]]></category>
		<category><![CDATA[Playstation]]></category>
		<category><![CDATA[Use]]></category>
		<category><![CDATA[yahoo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chasethegaijin.com/blog/?p=569</guid>
		<description><![CDATA[So you were just used as a means for someone else to get something? Don&#8217;t pout! Use that &#8220;used&#8221; feeling to learn some Japanese! Today it&#8217;s 使う (つかう, to use) and する (do). By the way, if you see something in parenthesis next to a Katakana word that means that the word that everyone uses [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>So you were just used as a means for someone else to get something? Don&#8217;t pout! Use that &#8220;used&#8221; feeling to learn some Japanese! Today it&#8217;s 使う (つかう, to use) and する (do). </p>
<p>By the way, if you see something in parenthesis next to a Katakana word that means that the word that everyone uses is abbreviated. I&#8217;ll talk more on this later as there are some very interesting abbreviated words, but for now if you want to know the full word(s) they&#8217;re in the parenthesis.</p>
<p>この飛行機は故障中です。キャノンをお使いください。<br />
このひこうきはこしょうちゅうです。キャノンをおつかいください。<br />
This airplane is currently out of service. Please use the cannon.</p>
<p>プレステをあんまり使わなかったからヤフオクで売った。<br />
プレステ（プレーステーション）をあんまりつかわなかったからヤフオク（ヤフーオークション）でうった。<br />
I didn&#8217;t use my Playstation that much so I sold it on Yahoo Auctions.</p>
<p>ピエロと一緒にサッカをする場合は罠に気をつけて。<br />
ピエロといっしょにサッカをするばあいはわなにきをつけて。<br />
If you&#8217;re playing soccer with a clown make sure to watch out for traps.</p>
<p>あなたは看護士として。そして、僕は患者とする。注射をしてね〜〜<br />
あなたはかんごしとして。そして、ぼくはかんじゃとする。ちゅうしゃをしてね〜〜<br />
You be the nurse and I&#8217;ll be the patient. Give me a shot please.</p>
<p>Now go <a href="http://www.youtube.com/watch?v=M3cL1Aofy90&#038;NR=1&#038;feature=fvwp">turn the tables</a> and use use on unused <a href="http://www.youtube.com/watch?v=WJn9Wqm2Ryk">users</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chasethegaijin.com/blog/2009/master-japanese-in-a-mere-37960000-days-lesson-12-i-would-have-used-the-teleporter-but-i-then-realized-that-star-trek-isnt-real-and-that-i-cant-fulfill-my-dream-to-be-a-redshirt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
	</channel>
</rss>
